Keine exakte Übersetzung gefunden für الوظائف الحرة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الوظائف الحرة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Post training support such as credit, referrals to jobs and support for own-account businesses is also provided.
    كما يجري توفير الدعم اللاحق للتدريب مثل القروض والإحالات للوظائف والدعم للأعمال التجارية الحرة.
  • Protecting France from speculative capitalism seems to meaninterfering with free trade to protect local jobs.
    ويبدو أن حماية فرنسا من رأسمالية المضاربة تعني التدخل فيالتجارة الحرة لحماية الوظائف المحلية.
  • It is also possible that many women are not qualified enough to beat men in open competition for jobs.
    ومن المحتمل أيضا أن نساء كثيرات غير مؤهلات بالشكل الكافي للفوز على الرجال في المنافسة الحرة على الوظائف.
  • The Vocational Rehabilitation of Women with Disabilities scheme coordinates with various Government and non-Government organisations to promote speedy rehabilitation of the disabled women by providing training, job and self-employment services.
    ويقوم مشروع إعادة التأهيل المهني للمعوقات بالتنسيق مع مختلف المنظمات الحكومية وغير الحكومية بغية تعزيز إعادة التأهيل السريعة للمعوقات عن طريق توفير خدمات التدريب والوظائف وفرص العمل الحر.
  • Specifically, women tend to be overrepresented in the informal sector and self-employment where jobs are lower-paying and less secure.
    وتنحو المرأة، على وجه التحديد، لتكون ممثلة بشكل زائد في القطاع غير الرسمي وفي المهن الحرة حيث الوظائف أقل أجرا وليست مضمونة.
  • Experience shows that support to small-scale providers encourages entrepreneurship and job creation, which are important pillars of development.
    وتبين التجربة أن دعم مقدمي الخدمات على نطاق صغير يشجع على تنظيم المشاريع الحرة وتوفير الوظائف، وهما من الركائز الهامة للتنمية.
  • The provision of grants and support for self-employment and job creation in technical fields as well as programmes to help vulnerable groups of youth seeking employment are necessary.
    ومن الضروري تقديم منح ودعم للعمل الحر وخلق الوظائف في ميادين تقنية فضلا عن برامج لمساعدة الفئات الضعيفة من الشباب التي تسعى إلى الحصول على عمل.
  • The principle of equality also applies in regard to public office, employment, free choice of work and the right to health care, public health and the other rights provided for under the Kuwaiti Constitution.
    كما يطبق مبدأ المساواة في تقلد الوظائف العامة والعمل وحرية اختياره والحق في التعليم والرعاية الصحية وغيرها من الحقوق التي نص عليها الدستور الكويتي، وقد سبق إيضاح التشريعات التي نظمت تلك الحقوق في مواضع أخري من هذا التقرير.
  • Ten years ago, in Copenhagen, we committed ourselves to promoting full employment as a basic priority of our economic and social policies, and to enabling all men and women to attain secure and sustainable livelihoods through freely chosen productive employment and work.
    منذ عشر سنوات، أخذنا على عاتقنا في كوبنهاغن التزاما بتشجيع العمالة الكاملة كأولوية أساسية في سياساتنا الاقتصادية والاجتماعية، وبتمكين جميع الناس رجالا ونساء من الحصول على سبل مستدامة للعيش من خلال الاختيار الحر للوظائف والأعمال المنتجة.
  • - Chapter 2 covers all rights deemed under the Constitution to be fundamental constituents of Kuwaiti society, including justice, freedom, equality, maternal and child protection, youth welfare, education, public health, private ownership, public office, freedom of scientific research and the guarantee of assistance to citizens in the event of, sickness or incapacity to work.
    الباب الثاني: يشتمل على جملة حقوق اعتبرها الدستور من المقومات الأساسية للمجتمع الكويتي ومنها العدل، والحرية، والمساواة، وحماية الطفولة والأمومة، ورعاية النشء، والتعليم، والصحة العامة، والملكية الخاصة، والوظائف العامة، وحرية البحث العلمي، وكفالة المعونة للمواطنين في حالة الشيخوخة والمرض والعجز عن العمل.